независимый онлайн-форум орифлейм

OriForum.net

Язык каталога

New
Повтор первого сообщения
Мне сегодня звонили представились сотрудник с сервисного центра, проводила опрос, как я отношусь если каталоги будут печатать на УКРАИНСКОМ? Сказал плохо не смейте так делать. Еще спросили сколько человек покупает у меня продукцию? как много лет я в компании? Как отнесутся клиенты к переводу на рідну мову? сказал плохо все уйдут, не сметь трогать ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. еще спросила на каком я языке говорю? пишу общаюсь? сказал на Русском :Улыбка: еще спросили сколько человек в структуре? (все ушли) еще что то спрашивала не помню, так как обедал :Улыбка:
Бриллиантовый Директор
Возраст: 29
Откуда: Киев
В Орифлейм:
Консультант - 3%

Самые ценные сообщения
Сообщение #720440 от 14 Апр 2013 14:03, Дуняша, 7 отзывов
Сообщение #720415 от 14 Апр 2013 11:31, Alonushka, 7 отзывов
Сообщение #720384 от 14 Апр 2013 01:08, Karliona, 5 отзывов
Сообщение #720804 от 16 Апр 2013 10:22, Karliona, 4 отзыва
Сообщение #720798 от 16 Апр 2013 10:02, Andreya, 4 отзыва
Сообщение #720709 от 15 Апр 2013 21:20, аксинья, 4 отзыва
Сообщение #720358 от 13 Апр 2013 21:21, skylux, 4 отзыва
Сообщение #720351 от 13 Апр 2013 21:06, львица, 4 отзыва
Сообщение #720349 от 13 Апр 2013 21:01, ~Tsuki~, 4 отзыва
Сообщение #733780 от 19 Июл 2013 09:31, Etcetera, 3 отзыва


На каком языке должен печататься каталог Орифлэйм-Украина
русский
42%
 42%  [ 37 ]
украинский
42%
 42%  [ 37 ]
мне все равно
14%
 14%  [ 13 ]
Всего голосов : 87

Re[15]: Язык каталога

13 Апр 2013 19:31

Мымрочка писал(а):

Значит, с вас и заказ ББ так на сто в случае прогиба фирмы под мовнюков.


Неужели ваши клиенты не читают новости, не смотрят ТВ.
У меня дедушка родом из России, в молодом возрасте поехал покорять Донбасс, там и остался, обзавелся семьей. Украинский, естественно, ему было специально учить негде да и незачем. Так вот к чему я... Привезла я как-то одну книжку на украинском языке, он у меня её отобрал и сидел читал. За все триста страниц спросил только значение одного слова.
Мне кажется, вы недооцениваете своих клиентов. Тем более, основная информация в каталоге идёт от картинок,а не от текста.

Рекламные объявления:
Бриллиантовый Директор
Возраст: 22
Откуда: Украина, Одесса
В Oriflame:
Консультант - до 3%

Re[16]: Язык каталога

13 Апр 2013 19:38

Мымрочка писал(а):
Someone писал(а):
Мымрочка писал(а):
люди пожилые, укр. не знали никогда и знать не хотят.

Вы им напомните в какой стране они живут, и какой язык государственный

И куда дальше деваться с каталогами на чужом для всех языке?

вся страна читает каталоги А., а там все и уже много лет на украинском, и ничего, товарооборот намногооо поболе чем в Ори - но в А. отношение к каталогу по-украински серьезное, т.е. тексты грамотные, адекватные, а в Ори, к сожалению, как к второсортному
Сапфировый Директор
Возраст: 59
Откуда: Украина, Харьков

Re[17]: Язык каталога

13 Апр 2013 19:39

Я против каталогов на украинском, хотя я его и понимаю нормально. Отчасти потому что русский все-таки родной, отчасти - потому что наши как переведут, так и стыдно и страшно и смешно - все в кучу.
Но никто не мешает реально сделать пробный запуск каталога на укр. для тех, кому надо - с другим кодом.
только это ж для компании будет дороже, так что не факт, что станут делать.
Бриллиантовый Директор
Возраст: 30
Откуда: Киев
В Oriflame:
Консультант - до 3%

Re[18]: Язык каталога

13 Апр 2013 19:42

relik_t писал(а):
отчасти - потому что наши как переведут, так и стыдно и страшно и смешно - все в кучу.

А вы откуда знаете как переведут? Приведите факты и аргументы, может поверю...
Старший Директор
Возраст: 18
Откуда: Одесса
В Орифлейм:
Просто прохожий

Мои сотрудники, да и вообще многие другие, да, представьте себе, ПРИНЦИПИАЛЬНО не желают принимать в свою жизнь навязываемое, ненужное и чужое. Не смотрят укр. ТВ и не слушают радио, не принимают лжи о том, что укр. для их детей родной в связи с тем, что им не посчастливилось родиться уже в этой стране. Перевод каталога на мову они воспримут только как очередное наплевательство и притеснение. Правильно, в прниципе, и воспримут.

Добавлено спустя 2 минуты 49 секунд:

Karliona писал(а):
вся страна читает каталоги А.

Не вся. Хороший пример, кстати) Каталоги А. приносимые консом из соседнего отдела, даже не открываются ;)
Консультант
Возраст: 30
Откуда: Украина, Донецк
В Oriflame:
Консультант - до 3%

Someone, а вы перевод каталога видели? там вот выше пример приведен, и ляпов очень много. я пару раз смотрела перевод - и все, теперь выкидываю сразу. если мне надо клиенту презентовать на укр. языке, я лучше это сделать сама и более грамотно. на самом деле, не только в Ори, а вообще - переводов грамотных мало очень.

да и ... немного философски и отвлеченно, но смысл переводить каталоги на украинский, если на нем никто не говорит толком? суржик, да и только. в чистом виде укр. язык я слышала только в университете и пару раз в Западных областях. :Пардон:
Бриллиантовый Директор
Возраст: 30
Откуда: Киев
В Орифлейм:
Консультант - до 3%

Re[21]: Язык каталога

13 Апр 2013 19:51

Someone писал(а):
А вы откуда знаете как переведут? Приведите факты и аргументы, может поверю...

Karliona писал(а):
а не так как было с 26295 пудра в шариках - на UA написано "румяна"
Сапфировый Директор
Возраст: 59
Откуда: Украина, Харьков

Re[22]: Язык каталога

13 Апр 2013 19:53

Karliona писал(а):
Someone писал(а):
А вы откуда знаете как переведут? Приведите факты и аргументы, может поверю...

Karliona писал(а):
а не так как было с 26295 пудра в шариках - на UA написано "румяна"

И все? Ну 1 ляп, и что?

Добавлено спустя 31 секунду:

Умные консы могут дописать "ПУДРА"
Старший Директор
Возраст: 18
Откуда: Одесса
В Oriflame:
Просто прохожий

Re[23]: Язык каталога

13 Апр 2013 19:57

Someone писал(а):
И все? Ну 1 ляп, и что?

я не задавалась целью, за ненадобностью, их собирать - просто последнее, с чем столкнулась, но на самом деле ляпы бывают частенько в описаниях по применению или на укаковке, т.к. по законам требуется украинский тескт на продукции
Сапфировый Директор
Возраст: 59
Откуда: Украина, Харьков

Re[24]: Язык каталога

13 Апр 2013 20:47

Очень правильно, что у вас компании задумалась над этим. Было бы хорошо если бы они и на белорусский перевели у нас в Беларуси. :Улыбка:
Старший Менеджер
Возраст: 19
Откуда: Беларусь, Брест
В Орифлейм:
Консультант - 3%

Мымрочка писал(а):
Не-не-не. У меня клиенты - люди пожилые, укр. не знали никогда и знать не хотят. А мне за перевод никто доплачивать не станет. В сад с каталогами на мове(

И как не стыдно такое писать...Жить в стране и не знать свой язык..Позор

Добавлено спустя 6 минут 49 секунд:

Пускай сделают на двух языках и выбирают

_________________
Бог не последняя надежда в жизни, а единственная
Сапфировый Директор
Возраст: 38
Откуда: Закарпатье

Мымрочка писал(а):
Мои сотрудники, да и вообще многие другие, да, представьте себе, ПРИНЦИПИАЛЬНО не желают принимать в свою жизнь навязываемое, ненужное и чужое. Не смотрят укр. ТВ и не слушают радио, не принимают лжи о том, что укр. для их детей родной в связи с тем, что им не посчастливилось родиться уже в этой стране.

А к чему себя ограничивать одним языком? Ведь в каждом языке есть определенная прелесть, своеобразие, особенности. А украинский, между прочим, признан одним из самых мелодичных языков в мире, наравне с французским и итальянским. И если последними восхищаются, проникаются, то украинский втаптывают в землю те, кто может напрямую с ним соприкоснуться, познать все его красоты.
Мымрочка писал(а):
Перевод каталога на мову они воспримут только как очередное наплевательство и притеснение.

Ага. Только, несмотря на все "издевательства и притеснения", имеют возможность слушать ТВ, радио, читать газеты на своем языке. И на них не будут косо смотреть , если они заговорят на русском языке. Или за "издевательство" они принимают то, что для кого-то языком мыслей является не украинский, что кто-то в своей родной стране хочет получать информацию на языке, который является государственным. Но ведь переезжая в другую страну никто не возмущается тем,что для того, чтобы в той стране что-то из себя представлять, надо владеть государственным языком(или языками).

Мымрочка писал(а):
ПРИНЦИПИАЛЬНО не желают принимать в свою жизнь навязываемое, ненужное и чужое.

Скажите, а ваши сотрудники(хотя бы некоторые) владеют английским? Пользуются импортными товарами? Эти вещи нам, в какой-то степени, тоже навязаны. Тут у них просто нет выбора, так как знание иностранного языка повышает шансы на хорошую роботу, импортные товары, в своем большинстве, дольше прослужат и т.д. Но почему здесь никто не возмущается, спокойно "принимает чужое"? То, что вы написали,это "не хотеть знать и учить язык" , называйте вещи своими именами.
Я полностью за украинские каталоги, но всё-таки стоит, чтобы параллельно шел небольшой тираж русскоязычных. В конце концов есть приезжие, кто недавно в нашу страну приехал, владеет русским языком, и украинский пока не выучил.
Бриллиантовый Директор
Возраст: 22
Откуда: Украина, Одесса
В Орифлейм:
Консультант - до 3%

Мымрочка писал(а):
Не смотрят укр. ТВ и не слушают радио, не принимают лжи о том, что укр. для их детей родной в

Чемодан....Россия.. Это для тех кто принципиально..как Вы пишите..Не нравится им пускай валят отсюда и не позорят и себя и нас....

Добавлено спустя 44 секунды:

А каталоги врят ли сделают на укр...---это мое мнение

_________________
Бог не последняя надежда в жизни, а единственная
Сапфировый Директор
Возраст: 38
Откуда: Закарпатье

Re[28]: Язык каталога

13 Апр 2013 21:14

relik_t писал(а):
а вы перевод каталога видели?


У нас он автоматом выкидается в макулатура , хотя и живем на Западной Украине .
Золотой Директор
Откуда: Украина
В Орифлейм:
Директор

Re[29]: Язык каталога

13 Апр 2013 21:16

львица писал(а):

И как не стыдно такое писать...Жить в стране и не знать свой язык..Позор

Язык страны, которой 22 годика от роду и свой язык это разные вещи.

Рекламные объявления:
Консультант
Возраст: 30
Откуда: Украина, Донецк
В Oriflame:
Консультант - до 3%

Показать сообщения:   
Поиск информации по форуму Поиск продукции Орифлейм